Публікації

Показано дописи з міткою "Жан Одрі"
Зображення
Поцелуйко А.Б. "Теорія Трьох Функцій у Грецькій Перспективі: Дискусія Одрі та Сержана"  Жан Одрі і Бернар Сержан є двома найвідомішими учнями Жоржа Дюмезіля. Обидва автори обговорювали теорію трьох функцій у контексті індоєвропейської спадщини та її проявів в античній Греції. Проте їхні підходи, акценти та висновки значно різняться. Жан Одрі присвятив цій темі концептуальну статтю ''Aspects de la tradition indo-européenne en Grèce : panthéon, mythologie, philosophie'' , а Бернар Сержан - подібну за характером теоретичну статтю ''Les trois fonctions des Indo-Européens dans la Grèce ancienne : bilan critique''. Спробуймо знайти спільні і відмінні риси в концептуальних підходах авторів на основі цих текстів. Обидва дослідники визнають фундаментальність та значущість трифункціональної моделі Дюмезіля як інструменту для розуміння індоєвропейського світогляду. Сержан детально описує кожну функцію (сакральна, воєнна, економічно-продуктивна) наводячи п...
Зображення
РЕФЕРАТИВНИЙ ПЕРЕКЛАД Aspects de la tradition indo-européenne en Grèce : panthéon, mythologie, philosophie  Jean Haudry Directeur du Centre de linguistique appliquée de l'Université de Lyon III en 1987. - Directeur d'études de grammaire comparée des langues indo-européennes à la IVe section de l'École pratique des hautes études en 1987 https://www.persee.fr/doc/bude_0004-5527_1989_num_1_1_1379 Аспекти індоєвропейської традиції в Греції: пантеон, міфологія, філософія Одрі, Жан Керівник Центру прикладної лінгвістики Університету Ліон III у 1987 році. – Керівник досліджень порівняльної граматики індоєвропейських мов у IV секції Практичної школи вищих досліджень у 1987 році. Аспекти індоєвропейської традиції Греції: пантеон, міфологія, філософія 1 — Індоєвропейська традиція Під індоєвропейською традицією зазвичай розуміють подвійний спадок, який у різній мірі успадкували та зберегли різні народи індоєвропейської мовної сім’ї: по-перше, це «інституційна» спадщина, тобто сукупніс...
Зображення
  Інтерв’ю з Жаном Одрі: У пошуках європейської Традиції Переклав      Олександр Античний Коротеньке інтерв’ю журналу  Rébellion   з Жаном Одрі. Rébellion:  Як ви прийшли до того, щоб зосередити свої дослідження на індоєвропейцях? Жан Одрі:  Перехід самоочевидний, коли вивчаєш і викладаєш живу, мертву чи реконструйовану мову: я зацікавився індоєвропейцями так само, як латиніст — римлянами, англіцист — англійцями. Rébellion:  Що ж ми маємо на увазі під індоєвропейцями? Жан Одрі:  Індоєвропейці — носії реконструйованої індоєвропейської мови, але, на відміну від римлян та англійців, їх можна зрозуміти виключно через їхню мову. Rébellion: В академічному світі точаться палкі дискусії про  «колиску » цих народів. Ви висунули ідею про циркумполярне географічне походження. Як ви прийшли до такого висновку? Жан Одрі:  Дискусія про первісний ареал не є особливо жвавою. Вона ходить по колу вже біля півтора сторіччя без жодного суттєв...
Зображення
  Жан Одрі «Індоєвропейці». Переднє слово для українського читача Передмова Жана Одрі для українського видання книги «Індоєвропейці». Переклав з французької Олександр Античний Ця книжечка має довгу історію і навіть передісторію, позаяк вона є продовженням моєї індоєвропейської праці, яку Мішель Пріжан, завідувач колекції «Que sais-je?» у видавництві «Presses Universitaires de France», попросив мене написати наприкінці 1970-х років. Оскільки ця робота відповідала одному з моїх курсів в Університеті Ліон 3, вона незабаром була опублікована в 1979 році. Через кілька років її перевидали ще раз, а втретє — у 1994 році. Її успіх спонукав Пріжана запропонувати мені написати паралельну книгу про індоєвропейців, але ця тема не відповідала моїм викладацьким і дослідницьким інтересам, які тоді обмежувалися реконструкцією мови, зокрема синтаксису. Під час її написання я черпав натхнення у майстра індоєвропейських студій Жоржа Дюмезіля, чиї книги я читав задля задоволення, але не маючи наміру б...